Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Log in

I forgot my password

Latest topics
» کندن موی سر؛ بیماری ژنتیکی یا اختلالات روانی
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 EmptyFri Sep 18, 2009 6:50 am by tendownstreet

» نقش سویا در کاهش عوارض دوران یائسگی
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 EmptyFri Sep 18, 2009 6:48 am by tendownstreet

» قطع قاعدگی به هزار و یک علت
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 EmptyFri Sep 18, 2009 6:47 am by tendownstreet

» خانم ها باید مراقب باشند
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 EmptyFri Sep 18, 2009 6:47 am by tendownstreet

» آنچه زنان درباره ‌اش کمتر حرف‌ می ‌زنند
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 EmptyFri Sep 18, 2009 6:46 am by tendownstreet

» بهبود جوش با قرص ضدبارداری
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 EmptyFri Sep 18, 2009 6:45 am by tendownstreet

» عفونت های دستگاه ادراری زنان
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 EmptyFri Sep 18, 2009 6:45 am by tendownstreet

» بهبود کیفیت زندگی در زنان یائسه
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 EmptyFri Sep 18, 2009 6:44 am by tendownstreet

» هشت روش طلائی درمان دردهای پیش از قاعدگی
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 EmptyFri Sep 18, 2009 6:44 am by tendownstreet

لینک

برای تبادل لینک با مدیر سایت(salar)تماس بگیرید.

جک جک جکستانه ببم جان بیا وبخند

جدیدترین اخبار ورزشی

 

 

 

 

Statistics
We have 24 registered users
The newest registered user is quibernh

Our users have posted a total of 2246 messages in 615 subjects
تبلیغات
تبلیغ شما اینجا
برای تبلیغات با مدیر سایت(salar)تماس بگیرید.
Top posters
tendownstreet (1109)
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Vote_lcapانجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Voting_barانجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Vote_rcap 
akbar (1100)
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Vote_lcapانجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Voting_barانجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Vote_rcap 
sanaz (33)
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Vote_lcapانجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Voting_barانجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Vote_rcap 
sima (2)
انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Vote_lcapانجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Voting_barانجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Vote_rcap 


انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

 :: مذهبی :: مسیح

Page 3 of 5 Previous  1, 2, 3, 4, 5  Next

Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:06 am

درخواست آیتی از عیسی
آنگاه عده‌ای از علمای دین و فَریسیان به او گفتند: «استاد، می‌خواهیم آیتی از تو ببینیم.» پاسخ داد: «نسل شرارت‌پیشه و زناکار آیتی می‌خواهند! امّا آیتی بدیشان داده نخواهد شد، جز آیت یونس نبی.زیرا همانگونه که یونس سه شبانه‌روز در شکم ماهیِ بزرگی بود، پسر‌انسان نیز سه شبانه‌روز در دل زمین خواهد بود.مردم نینوا در روز داوری با این نسل بر‌خواهند خاست و محکومشان خواهند کرد، زیرا آنها در اثر موعظۀ یونس توبه کردند، و حال آنکه کسی بزرگتر از یونس اینجاست.ملکۀ جنوب در روز داوری با این نسل بر‌خواهد خاست و محکومشان خواهد کرد، زیرا او از آن سوی دنیا آمد تا حکمت سلیمان را بشنود، و حال آنکه کسی بزرگتر از سلیمان اینجاست.
«هنگامی که روح پلید از کسی بیرون می‌آید، به مکانهای خشک و بایر می‌رود تا جایی برای استراحت بیابد، امّا نمی‌یابد. پس می‌گوید ”به خانه‌ای که از آن آمدم، بازمی‌گردم.“ امّا چون به آنجا می‌رسد و خانه را خالی و رُفته و آراسته می‌یابد،می‌رود و هفت روح بدتر از خود را نیز می‌آورد و همگی داخل می‌شوند و در آنجا سکونت می‌گزینند. در نتیجه، سرانجام آن شخص بدتر از حالت نخست او می‌شود. عاقبت این نسل شرور نیز چنین خواهد بود.» (38_45)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:06 am

مادر و برادران عیسی
در همان‌حال که عیسی با مردم سخن می‌گفت، مادر و برادرانش بیرون ایستاده بودند و می‌خواستند با وی گفتگو کنند. پس شخصی به او خبر داد که: «مادر و برادرانت بیرون ایستاده‌اند و می‌خواهند با تو گفتگو کنند.» پاسخ داد: «مادر من کیست؟ و برادرانم چه کسانی هستند؟»سپس با دست خود به‌سوی شاگردانش اشاره کرد و گفت: «اینانند مادر و برادران من! زیرا هر‌که خواست پدر مرا که در آسمان است به‌جای‌آوَرَد، برادر و خواهر و مادر من است.» (46_50)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:06 am

مَثَل برزگر
13)همان روز، عیسی از خانه بیرون آمد و کنار دریا بنشست.امّا چنان جمعیت انبوهی او را احاطه کردند که سوار قایقی شد و بر آن بنشست، در حالی که مردم در ساحل ایستاده بودند.سپس بسیار چیزها با مَثَلها برایشان بیان کرد. گفت: «روزی برزگری برای بذرافشانی بیرون رفت.چون بذر می‌پاشید، برخی در راه افتاد و پرندگان آمدند و آنها را خوردند.برخی دیگر بر زمین سنگلاخ افتاد که خاک چندانی نداشت؛ پس زود سبز شد، چرا‌که خاک کم عمق بود.امّا چون خورشید برآمد، سوخت و خشکید، زیرا ریشه نداشت.برخی میان خارها افتاد. خارها نمو کرده، آنها را خفه کردند.امّا بقیۀ بذرها بر زمین نیکو افتاد و بار آورد: بعضی صد برابر، بعضی شصت و بعضی سی.هر‌که گوش دارد، بشنود.»
آنگاه شاگردان نزد او آمده، پرسیدند: «چرا با این مردم با مَثَلها سخن می‌گویی؟»پاسخ داد: «درک رازهای پادشاهی آسمان به شما عطا شده، امّا به آنان عطا نشده است.زیرا به آن که دارد، بیشتر داده خواهد شد تا به‌فراوانی داشته باشد، و از آن که ندارد، همان که دارد نیز گرفته خواهد شد. از این‌رو با ایشان به مَثَلها سخن می‌گویم، زیرا:
«می‌نگرند، امّا نمی‌بینند؛
گوش می‌کنند، امّا نمی‌شنوند و نمی‌فهمند.
نبوّت اِشَعْیا در مورد آنها تحقق می‌یابد که می‌گوید:
«‌”به گوش خود خواهید شنید، امّا هرگز نخواهید فهمید؛
به چشم خود خواهید دید، امّا هرگز درک نخواهید کرد.
زیرا دل این قوم سخت شده،
گوشهایشان سنگین گشته،
و چشمان خود را بسته‌اند،
تا مبادا با چشمانشان ببینند،
و با گوشهایشان بشنوند
و در دلهای خود بفهمند
و بازگشت کنند و من شفایشان بخشم.“
امّا خوشابه‌حال چشمان شما که می‌بینند و گوشهای شما که می‌شنوند.آمین، به شما می‌گویم، بسیاری از انبیا و پارسایان مشتاق بودند آنچه را شما می‌بینید، ببینند و ندیدند، و آنچه را شما می‌شنوید، بشنوند و نشنیدند.
«پس شما معنی مَثَل برزگر را بشنوید: هنگامی که کسی کلام پادشاهی آسمان را می‌شنود امّا آن را درک نمی‌کند، آن شَرور می‌آید و آنچه را در دل او کاشته شده، می‌رباید. این همان بذری است که در راه کاشته شد.و امّا بذری که بر زمین سنگلاخ افتاد کسی است که کلام را می‌شنود و بی‌درنگ آن را با شادی می‌پذیرد،امّا چون در خود ریشه ندارد، تنها اندکزمانی دوام می‌آورد. وقتی به‌سبب کلام، سختی یا آزاری بروز می‌کند، در‌دم می‌افتد. بذری که در میان خارها کاشته شد، کسی است که کلام را می‌شنود، امّا نگرانیهای این دنیا و فریبندگی ثروت، آن را خفه می‌کند و بی‌ثمر می‌سازد. امّا بذری که در زمین نیکو کاشته شد کسی است که کلام را می‌شنود و آن را می‌فهمد و بارور شده، صد، شصت یا سی برابر ثمر می‌آورد.» (1_23)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:07 am

مَثَل علفهای سمّی
عیسی مَثَل دیگری نیز برایشان آورد: «پادشاهی آسمان همانند مردی است که در مزرعۀ خود بذرِ خوب پاشید.امّا هنگامی که همه در خواب بودند، دشمن وی آمد و در میان گندم، علفِ سمّی کاشت و رفت.چون گندم سبز شد و خوشه آورد، علف سمّی نیز ظاهر شد.غلامان مالک مزرعه نزد او رفتند و گفتند: ”آقا، مگر تو بذر خوب در مزرعه‌ات نکاشتی؟ پس علف سمّی از کجا آمد؟“در جواب گفت: ”این کارِ دشمن است.“ غلامان از او پرسیدند: ”آیا می‌خواهی برویم و آنها را جمع کنیم؟“گفت: ”نه! اگر بخواهید علفهای سمّی را جمع کنید، ممکن است گندم را نیز با آنها از ریشه برکنید. بگذارید هر دو تا فصل درو نمو کنند. در آن زمان به دروگران خواهم گفت که نخست علفهای سمّی را جمع کرده دسته کنند تا سوزانده شود، سپس گندمها را گرد آورده، به انبار من بیاورند.“‌»(24_30)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:07 am

مَثَل دانۀ خردل و مَثَل خمیرمایه
عیسی برای آنها مَثَلی دیگر آورد: «پادشاهی آسمان همچون دانۀ خردلی است که کسی آن را گرفت و در مزرعه‌اش کاشت.با اینکه دانۀ خردل از همۀ دانه‌ها کوچکتر است، امّا چون می‌روید بزرگتر از همۀ گیاهان باغ شده، به درختی بدل می‌شود، چندانکه پرندگان آسمان آمده، در شاخه‌هایش آشیانه می‌سازند.»
سپس برایشان مَثَلی دیگر آورده، گفت: «پادشاهی آسمان همچون خمیرمایه‌ای است که زنی برگرفت و با سه کیسه آرد مخلوط کرد تا تمام خمیر وَر‌آمد.»
عیسی همۀ این مطالب را با مَثَلها برای جماعت بیان کرد و بدون مَثَل به آنها هیچ نگفت. این واقع شد تا کلام نبی به انجام رسد که گفته بود:
«دهان خود را به مَثَلها خواهم گشود،
و آنچه را که از آغاز جهان مخفی مانده است،
بیان خواهم کرد.» (31_35)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:07 am

شرح مَثَل علفهای سمّی
سپس عیسی جمعیت را ترک گفت و به خانه رفت. آنگاه شاگردانش نزد او آمدند و گفتند: «مَثَل علفهای سمّیِ مزرعه را برای ما شرح بده.» او در پاسخ گفت: «شخصی که بذر خوب در مزرعه می‌کارد، پسر‌انسان است. مزرعه، این جهان است؛ و بذر خوب، فرزندان پادشاهی آسمانند. علفهای سمّی، فرزندان آن شَرورند؛و دشمنی که آنها را می‌کارد، خودِ ابلیس است. فصل درو، پایان این عصر است؛ و دروگران، فرشتگانند.همانگونه که علفهای سمّی را جمع کرده در آتش می‌سوزانند، در پایان این عصر نیز چنین خواهد شد.پسر‌انسان فرشتگان خود را خواهد فرستاد و آنها هر‌چه را که در پادشاهی او باعث گناه می‌شود و نیز تمام بدکاران را جمع خواهند کردو آنها را در کورۀ آتش خواهند افکند، جایی که گریه و دندان به دندان ساییدن خواهد بود.آنگاه پارسایان در پادشاهی پدر خود، همچون خورشید خواهند درخشید. هر‌که گوش دارد، بشنود. (36_43)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:08 am

مَثَل گنج پنهان و مروارید گرانبها
«پادشاهی آسمان همچون گنجی است پنهان در دل زمین که شخصی آن را می‌یابد، سپس دوباره پنهانش می‌کند و از شادمانی می‌رود و آنچه دارد، می‌فروشد و آن زمین را می‌خرد.
«همچنین پادشاهی آسمان مانند تاجری است جویای مرواریدهای گرانبها.پس چون مروارید بسیار باارزشی می‌یابد، می‌رود و آنچه دارد، می‌فروشد و آن مروارید را می‌خرد. (44_46)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:08 am

مَثَل تور ماهیگیری
«و باز پادشاهی آسمان مانند توری است که به دریا افکنده می‌شود و همهگونه ماهی داخل آن می‌گردد.هنگامی که تور پر می‌شود، ماهیگیران آن را به ساحل می‌کشند. سپس می‌نشینند و ماهیهای خوب را در سبد جمع می‌کنند، امّا ماهیهای بد را دور می‌اندازند.در پایان این عصر نیز چنین خواهد بود. فرشتگان خواهند آمد و بدکاران را از میان درستکاران بیرون خواهند کشیدو آنها را در کورۀ آتش خواهند افکند، جایی که گریه و دندان به دندان ساییدن خواهد بود.»
سپس پرسید: «آیا همۀ این مطالب را درک کردید؟» پاسخ دادند: «بله!» عیسی فرمود: «پس، هر عالِمِ دین که دربارۀ پادشاهی آسمان تعلیم گرفته باشد، همچون صاحب‌خانه‌ای است که از خزانۀ خود چیزهای نو و کهنه بیرون می‌آورد.» (47_52)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:08 am

بی‌ایمانی مردم ناصره
چون عیسی این مَثَلها را به‌پایان رسانید، آن مکان را ترک گفت و به شهر خود رفته، در کنیسه به تعلیم مردم پرداخت. مردم در شگفت شده، می‌پرسیدند: «این مرد چنین حکمت و قدرتِ انجام معجزات را از کجا کسب کرده است؟مگر او پسر آن نجّار نیست؟ مگر نام مادرش مریم نیست؟ و برادرانش یعقوب و یوسف و شَمعون و یهودا نیستند؟مگر همۀ خواهرانش در میان ما زندگی نمی‌کنند؟ پس این چیزها از کجا به این مرد رسیده است؟»پس به نظرشان ناپسند آمد. امّا عیسی به آنان گفت: «نبی بی‌حرمت نباشد جز در دیار خود و خانۀ خویش!» و در آنجا به‌علت بی‌ایمانی ایشان، معجزات زیادی نکرد. (53_58)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:08 am

قتل یحیای تعمیددهنده
14)در آن زمان آوازۀ عیسی به گوش هیرودیسِ حاکم رسید،و او به ملازمان خود گفت: «این یحیای تعمیددهنده است که از مردگان برخاسته و از همین‌روست که این قدرتها از او به‌ظهور می‌رسد.»
و امّا هیرودیس به‌خاطر هیرودیا که پیشتر زنِ برادرش فیلیپُس بود، یحیی را گرفته و او را بسته و به زندان انداخته بود. زیرا یحیی به او می‌گفت: «حلال نیست تو با این زن باشی.» هیرودیس می‌خواست یحیی را بکشد، امّا از مردم بیم داشت، زیرا یحیی را به پیامبری قبول داشتند.
در روز جشن میلاد هیرودیس، دختر هیرودیا در مجلس رقصید و چنان دل هیرودیس را شاد ساختکه سوگند خورد هر‌چه بخواهد به او بدهد. دختر نیز به تحریک مادرش گفت: «سر یحیای تعمیددهنده را همینجا در طَبَقی به من بده.» پادشاه اندوهگین شد، امّا به‌پاس سوگند خود و به احترام میهمانانش دستور داد تقاضای او برآورده شود. پس به‌دستور او سر یحیی را در زندان از تن جدا کردند و آن را در طَبَقی آوردند و به دختر دادند و او نیز آن را نزد مادرش برد.شاگردان یحیی آمدند و بدن او را برده، به خاک سپردند و سپس رفتند و به عیسی خبر دادند. (1_12)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:09 am

خوراک دادن به پنج هزار تن
چون عیسی این را شنید، در خلوت با قایق رهسپار مکانی دورافتاده شد. امّا مردم باخبر شده، از شهرهای خود پای پیاده در پی او رفتند.چون عیسی از قایق پیاده شد، جمعیتی بی‌شمار دید و دلش بر حال آنان به‌رحم آمده، بیمارانشان را شفا بخشید.
نزدیک غروب، شاگردان نزدش آمدند و گفتند: «اینجا مکانی است دورافتاده، و دیروقت نیز هست. مردم را روانه کن تا به روستاهای اطراف بروند و برای خود خوراک بخرند.» عیسی به آنان گفت: «نیازی نیست مردم بروند. شما خود به ایشان خوراک دهید.» شاگردان گفتند: «در اینجا چیزی جز پنج نان و دو ماهی نداریم.» عیسی گفت: «آنها را نزد من بیاورید.» سپس به مردم فرمود تا بر سبزه بنشینند. آنگاه پنج نان و دو ماهی را برگرفت و به آسمان نگریست و شکر به‌جای آورد. سپس نانها را پاره کرد و به شاگردان داد و آنان نیز به مردم دادند. همه خوردند و سیر شدند و از خرده‌های باقی‌مانده، دوازده سبدِ پر گرد آوردند. شمار خورندگان، به‌جز زنان و کودکان، پنج هزار مرد بود. (13_21)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:09 am

راه رفتن بر روی آب
عیسی بی‌درنگ شاگردان را بر‌آن داشت تا در همان حال که او مردم را مرخص می‌کرد، سوار قایق شوند و پیش از او به آن سوی دریا بروند.پس از مرخص کردنِ مردم، خود به کوه رفت تا به تنهایی دعا کند. شب فرارسید و او آنجا تنها بود.در این هنگام، قایق از ساحل بسیار دور شده و دستخوش تلاطم امواج بود، زیرا بادِ مخالف بر آن می‌وزید.در پاس چهارم از شب، عیسی گام‌زنان بر روی آب به‌سوی آنان رفت.چون شاگردانْ او را در حال راه رفتن روی آب دیدند، وحشت کرده گفتند: «شبح است»، و از ترس فریاد زدند.امّا عیسی بی‌درنگ به آنها گفت: «دل قوی دارید. من هستم، مترسید!»
پِطرُس پاسخ داد: «سرور من، اگر تویی، مرا بگو تا روی آب نزد تو بیایم.»۲۹فرمود: «بیا!» آنگاه پِطرُس از قایق بیرون آمد و روی آب به‌سوی عیسی به‌راه افتاد.امّا چون توفان را دید، ترسید و در حالی که در آب فرو می‌رفت، فریاد برآورد: «سرور من، نجاتم ده!» عیسی بی‌درنگ دست خود را دراز کرد و او را گرفت و گفت: «ای کم‌ایمان، چرا شک کردی؟»چون به قایق برآمدند، باد فرونشست.سپس کسانی که در قایق بودند در برابر عیسی روی بر زمین نهاده، گفتند: «براستی که تو پسر خدایی!» (22_33)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:09 am

شفای بیماران در جِنیسارِت
پس چون به کرانۀ دیگر رسیدند، در سرزمین جِنیسارِت فرود آمدند.مردمان آنجا عیسی را شناختند و کسانی را به‌تمامی آن نواحی فرستاده، بیماران را نزدش آوردند.آنها از او تمنا می‌کردند اجازه دهد تا فقط گوشۀ ردایش را لمس کنند، و هر‌که لمس می‌کرد، شفا می‌یافت. (34_36)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:10 am

لزوم پاکی درون
15)سپس گروهی از فَریسیان و علمای دین از اورشلیم نزد عیسی آمدند و گفتند: «چرا شاگردان تو سنّت مشایخ را زیر پا می‌گذارند؟ آنها دستهای خود را پیش از خوردن نمی‌شویند!» او در پاسخ گفت: «چرا شما خود برای حفظ سنّت خویش، حکم خدا را زیر پا می‌گذارید؟زیرا خدا فرموده است: ”پدر و مادر خود را گرامی‌دار“ و نیز ”هر‌که پدر یا مادر خود را ناسزا گوید، باید کشته شود.“ امّا شما می‌گویید اگر کسی به پدر یا مادرش بگوید: ”هر کمکی که ممکن بود از من دریافت کنید، وقف خداست،“در این صورت، دیگر بر او واجب نیست اینگونه پدرِ خود را گرامی دارد. اینچنین شما برای حفظ سنّت خویش کلام خدا را باطل می‌شمارید. ای ریاکاران! اِشَعْیا دربارۀ شما چه خوب پیشگویی کرد، آنگاه که گفت:
«‌”این قوم با لبهای خود مرا حرمت می‌دارند،
امّا دلشان از من دور است.
آنان بیهوده مرا عبادت می‌کنند،
و تعلیمشان چیزی جز فرایض بشری نیست.“»
سپس آن جماعت را نزد خود فراخواند و گفت: «گوش فرادهید و بفهمید.نه آنچه به دهان آدمی داخل می‌شود او را نجس می‌سازد، بلکه آنچه از دهان او بیرون می‌آید، آن است که آدمی را نجس می‌سازد.» آنگاه شاگردان نزدش آمدند و گفتند: «آیا می‌دانی که این سخن تو فَریسیان را ناپسند آمده است؟»عیسی پاسخ داد: «هر نهالی که پدر آسمانی من نکاشته باشد، ریشه‌کن خواهد شد.آنها را به حال خود واگذارید. آنها راهنمایانی کورند. هرگاه کوری عصاکش کورِ دیگر شود، هر دو در چاه خواهند افتاد.» پِطرُس گفت: «این مَثَل را برای ما شرح بده.» عیسی پاسخ داد: «آیا شما نیز هنوز درک نمی‌کنید؟آیا نمی‌دانید که هر‌چه به دهان داخل می‌شود، به شکم می‌رود و بعد دفع می‌شود؟امّا آنچه از دهان بیرون می‌آید، از دل سرچشمه می‌گیرد، و این است آنچه آدمی را نجس می‌سازد. زیرا از دل است که افکار پلید، قتل، زنا، بی‌عفتی، دزدی، شهادتِ دروغ و تهمت سرچشمه می‌گیرد. اینهاست که شخص را نجس می‌سازد، نه غذا خوردن با دستهای ناشسته!» (1_20)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:10 am

ایمان زن غیریهودی
عیسی آنجا را ترک گفت و در منطقۀ صور و صیدون کناره جست.روزی زنی کنعانی از اهالی آنجا، نزدش آمد و فریادکنان گفت: «سرور من، ای پسر داوود، بر من رحم کن! دخترم دیوزده شده و سخت رنج می‌کشد.» امّا عیسی هیچ پاسخ نداد، تا اینکه شاگردان پیش آمدند و از او خواهش کرده، گفتند: «او را مرخص فرما، زیرا فریادزنان از پی ما می‌آید.» در پاسخ گفت: «من تنها برای گوسفندان گم‌گشتۀ بنی اسرائیل فرستاده شده‌ام.» امّا آن زن آمد و در مقابل او زانو زد و گفت: «سرور من، مرا یاری کن!» او در جواب گفت: «نان فرزندان را گرفتن و پیش سگان انداختن روا نیست.» ولی زن گفت: «بله، سرورم، امّا سگان نیز از خرده‌هایی که از سفرۀ صاحبشان می‌افتد، می‌خورند!» آنگاه عیسی گفت: «ای زن، ایمان تو عظیم است! خواهش تو برآورده شود!» در همان‌دم دختر او شفا یافت. (21_28)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:10 am

خوراک دادن به چهارهزار تن
عیسی از آنجا عزیمت کرد و کنارۀ دریاچۀ جلیل را پیموده، به کوهسار رسید و در آنجا بنشست.جمعیتی انبوه نزد او آمدند و با خود لنگان و کوران و مفلوجان و گنگان و بیماران دیگر را آورده، پیش پای عیسی گذاشتند و او ایشان را شفا بخشید.مردم چون دیدند که گنگان سخن می‌گویند، مفلوجان تندرست می‌شوند، لنگان راه می‌روند و کوران بینا می‌گردند، در شگفت شده، خدای اسرائیل را ستایش کردند.
عیسی شاگردان خود را فراخواند و گفت: «دلم بر حال این مردم می‌سوزد، زیرا اکنون سه روز است که با مَنَند و چیزی برای خوردن ندارند. نمی‌خواهم ایشان را گرسنه روانه کنم، بسا که در راه از پا درافتند.» شاگردانش گفتند: «در این بیابان از کجا می‌توانیم نان کافی برای سیر کردن چنین جمعیتی فراهم آوریم؟»پرسید: «چند نان دارید؟» گفتند: «هفت نان و چند ماهی کوچک.» عیسی به مردم فرمود تا بر زمین بنشینند.آنگاه هفت نان و چند ماهی را گرفت و پس از شکرگزاری، آنها را پاره کرده، به شاگردان خود داد و ایشان نیز به آن جماعت دادند.همه خوردند و سیر شدند و شاگردان هفت زنبیل پر از خرده‌های باقی‌مانده گرد آوردند.شمار کسانی که خوراک خوردند، غیر از زنان و کودکان، چهار هزار تن بود.پس از آنکه عیسی مردم را مرخص کرد، سوار قایق شد و به ناحیۀ مَجْدَل رفت. (29_39)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:10 am

درخواست آیتی آسمانی
16)آنگاه فَریسیان و صَدّوقیان نزد عیسی آمدند تا او را بیازمایند. بدین منظور از او خواستند تا آیتی آسمانی به آنان بنمایاند.در پاسخ فرمود: «هنگام غروب، می‌گویید ”هوا خوب خواهد بود، زیرا آسمان سرخ‌فام است،“و بامدادان می‌گویید ”امروز هوا بد خواهد شد، زیرا آسمان سرخ و گرفته است.“ شما نیک می‌دانید چگونه سیمای آسمان را تعبیر کنید، امّا از تعبیر نشانه‌های زمانها ناتوانید! نسل شرارت‌پیشه و زناکار آیتی می‌خواهند، امّا آیتی به آنها داده نخواهد شد جز آیت یونس نبی.» پس آنها را ترک گفت و به راه خود رفت. (1_4)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:11 am

خمیرمایۀ فَریسیان و صَدّوقیان
چون به آن سوی دریا رفتند، شاگردان فراموش کردند با خود نان بردارند.عیسی به ایشان گفت: «آگاه باشید و از خمیرمایۀ فَریسیان و صَدّوقیان دوری کنید.» پس ایشان در میان خود گفتگو کرده، می‌گفتند: «از آن‌رو چنین گفت که با خود نان نیاورده‌ایم.» عیسی دریافت و به ایشان گفت: «ای سست‌ایمانان، چرا دربارۀ اینکه نان ندارید با هم بحث می‌کنید؟ آیا هنوز درک نمی‌کنید؟ آیا به‌یاد ندارید آن پنج نان و پنج هزار تن و چندین سبد خرده‌نان را که جمع کردید؟یا آن هفت نان و چهار هزار تن و چندین زنبیل را که جمع کردید؟پس چرا درک نمی‌کنید که با شما دربارۀ نان سخن نگفتم؟ بلکه گفتم که از خمیرمایۀ فَریسیان و صَدّوقیان دوری کنید.» آنگاه درک کردند که بدیشان دربارۀ تعلیم فَریسیان و صَدّوقیان هشدار داده است، نه دربارۀ خمیرمایۀ نان. (5_12)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:11 am

اعتراف پِطرُس دربارۀ عیسی
چون عیسی به نواحی قیصریۀ فیلیپُس رسید، از شاگردان خود پرسید: «به گفتۀ مردم، پسر‌انسان کیست؟»آنان پاسخ دادند: «برخی می‌گویند یحیای تعمیددهنده است. بعضی دیگر می‌گویند الیاس، و عده‌ای نیز می‌گویند اِرِمیا یا یکی از پیامبران است.» عیسی پرسید: «شما چه می‌گویید؟ به نظر شما من که هستم؟»شَمعون پِطرُس پاسخ داد: «تویی مسیح، پسر خدای زنده!» عیسی گفت: «خوشابهحال تو، ای شَمعون، پسر یونا! زیرا این حقیقت را جسم و خون بر تو آشکار نکرد، بلکه پدر من که در آسمان است.من نیز می‌گویم که تویی پِطرُس، و بر این صخره، کلیسای خود را بنا می‌کنم و قدرت مرگ بر آن استیلا نخواهد یافت.کلیدهای پادشاهی آسمان را به تو می‌دهم. آنچه بر زمین ببندی، در آسمان بسته خواهد شد و آنچه بر زمین بگشایی، در آسمان گشوده خواهد شد.» آنگاه عیسی شاگردان خود را منع کرد که به هیچ‌کس نگویند او مسیح است. (13_20)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:11 am

پیشگویی عیسی دربارۀ مرگ و رستاخیز خود
از آن پس عیسی به آگاه ساختن شاگردان خود از این حقیقت آغاز کرد که لازم است به اورشلیم برود و در آنجا از مشایخ و سران کاهنان و علمای دین آزار بسیار ببیند و کشته شود و در روز سوّم برخیزد.پِطرُس او را به کناری برد و سرزنش‌کنان گفت: «دور از تو، سرورم! مباد که چنین چیزی هرگز بر تو واقع شود.» عیسی روی برگردانیده، به او گفت: «دور شو از من، ای شیطان! تو مانعِ راه منی، زیرا افکار تو انسانی است نه الهی.»
سپس رو به شاگردان کرد و فرمود: «اگر کسی بخواهد مرا پیروی کند، باید خود را انکار کرده، صلیب خویش برگیرد و از پی من بیاید.زیرا هر‌که بخواهد جان خود را نجات دهد، آن را از دست خواهد داد؛ امّا هر‌که به‌خاطر من جان خود را از دست بدهد، آن را باز‌خواهد یافت.انسان را چه سود که تمامی دنیا را بِبَرد، امّا جان خود را ببازد؟ انسان برای بازیافتن جان خود چه می‌تواند بدهد؟
«زیرا پسر‌انسان در جلال پدر خود به همراه فرشتگانش خواهد آمد و به هر‌کس برای اعمالش پاداش خواهد داد.آمین، به شما می‌گویم، برخی اینجا ایستاده‌اند که تا پسر‌انسان را نبینند که در پادشاهیِ خود می‌آید، طعم مرگ را نخواهند چشید.» (21_28)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:12 am

دگرگونی سیمای عیسی
17)شش روز بعد، عیسی، پِطرُس و یعقوب و برادرش یوحنا را برگرفت و آنان را با خود بر فراز کوهی بلند، به خلوت برد.در آنجا، در حضور ایشان، سیمای او دگرگون شد: چهره‌اش چون خورشید می‌درخشید و جامه‌اش همچون نور، سفید شده بود.در این هنگام، موسی و الیاس در برابر چشمان ایشان ظاهر شدند و با عیسی به گفتگو پرداختند.پِطرُس به عیسی گفت: «ای سرورم، بودن ما در اینجا نیکوست. اگر بخواهی، سه سرپناه می‌سازم، یکی برای تو، یکی برای موسی و یکی هم برای الیاس.»هنوز این سخن بر زبان پِطرُس بود که ناگاه ابری درخشان ایشان را در‌بر گرفت و ندایی از ابر دررسید که: «این است پسر محبوبم که از او خشنودم؛ به او گوش فرادهید!»با شنیدن این ندا، شاگردان سخت ترسیدند و به‌روی، بر خاک افتادند.امّا عیسی نزدیک شد و دست بر آنان گذاشت و گفت: «برخیزید و مترسید!»آنان چشمان خود را گشودند و جز عیسی کسی را ندیدند.
هنگامی که از کوه فرود می‌آمدند، عیسی به آنان فرمود: «آنچه دیدید برای کسی بازگو نکنید، تا زمانی که پسر‌انسان از مردگان برخیزد.»شاگردان از او پرسیدند: «چرا علمای دین می‌گویند که نخست باید الیاس بیاید؟»عیسی پاسخ داد: «البته که الیاس می‌آید و همه‌چیز را اصلاح می‌کند.امّا به شما می‌گویم که الیاس آمده است، ولی او را نشناختند و هرآنچه خواستند با وی کردند. به همینسان پسر‌انسان نیز به دست آنان آزار خواهد دید.»آنگاه شاگردان دریافتند که دربارۀ یحیای تعمیددهنده با آنها سخن می‌گوید.(1_13)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:12 am

شفای پسر دیوزده
چون نزد جماعت بازگشتند، مردی به عیسی نزدیک شد و در برابر او زانو زد و گفت: «سرورم، بر پسر من رحم کن. او صرع دارد و سخت رنج می‌کشد. اغلب در آتش یا در آب می‌افتد. او را نزد شاگردانت آوردم، ولی نتوانستند شفایش دهند.» عیسی در پاسخ گفت: «ای نسل بی‌ایمان و منحرف، تا به کِی با شما باشم و تحملتان کنم؟ او را نزد من آورید.» عیسی بر دیو نهیب زد و دیو از پسر بیرون شد و او در همان‌دم شفا یافت. آنگاه شاگردان نزد عیسی آمدند و در خلوت از او پرسیدند: «چرا ما نتوانستیم آن دیو را بیرون کنیم؟»پاسخ داد: «از آن‌رو که ایمانتان کم است. آمین، به شما می‌گویم، اگر ایمانی به کوچکی دانۀ خردل داشته باشید، می‌توانید به این کوه بگویید ”از اینجا به آنجا منتقل شو“ و منتقل خواهد شد و هیچ امری برای شما ناممکن نخواهد بود. [امّا این جنس جز به روزه و دعا بیرون نمی‌رود.]»(14_ 21)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:12 am

دوّمین پیشگویی عیسی دربارۀ مرگ و رستاخیز خود
هنگامی که در جلیل گرد هم آمدند، عیسی به ایشان گفت: «پسر‌انسان به‌دست مردم تسلیم خواهد شد.آنها او را خواهند کُشت و او در روز سوّم بر‌خواهد خاست.» شاگردان بسیار اندوهگین شدند.(22_23)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:13 am

سکه در دهان ماهی
پس از آن که عیسی و شاگردانش به کَفَرناحوم رسیدند، مأموران اخذ مالیاتِ دو دِرْهَم، نزد پِطرُس آمدند و گفتند: «آیا استاد شما مالیات معبد را نمی‌پردازد؟»او پاسخ داد: «البته که می‌پردازد!» چون پِطرُس به خانه درآمد، پیش از آنکه او چیزی بگوید، عیسی به او گفت: «ای شَمعون، پادشاهان جهان از چه کسانی باج و خراج می‌گیرند؟ از فرزندان خود یا از بیگانگان؟ چه می‌گویی؟»پِطرُس جواب داد: «از بیگانگان.» عیسی به او گفت: «پس فرزندان معافند! امّا برای اینکه ایشان را نرنجانیم، به کنارۀ دریا برو و قلّابی بینداز. نخستین ماهی را که گرفتی، دهانش را بگشا. سکه‌ای چهار دِرْهَمی خواهی یافت. با آن سهم من و خودت را به ایشان بپرداز.»(24_27)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید) - Page 3 Empty Re: انجیل متی به زبان فارسی(ترجمه هزاره نو_انجیل عهد جدید)

Post  tendownstreet Wed Sep 09, 2009 3:13 am

بزرگی در پادشاهی آسمان
18)در آن هنگام، شاگردان نزد عیسی آمدند و پرسیدند: «چه کسی در پادشاهی آسمان بزرگتر است؟»عیسی کودکی را فراخواند و او را در میان ایشان قرار داد و گفت: «آمین، به شما می‌گویم، تا دگرگون نشوید و همچون کودکان نگردید، هرگز به پادشاهی آسمان راه نخواهید یافت. پس، هر‌که خود را همچون این کودک فروتن سازد، در پادشاهی آسمان بزرگتر خواهد بود. و هر‌که چنین کودکی را به نام من بپذیرد، مرا پذیرفته است.
«امّا هر‌که سبب شود یکی از این کوچکان که به من ایمان دارند لغزش خورَد، او را بهتر آن می‌بود که سنگ آسیابی بزرگ به گردنش بسته، در اعماق دریا غرق شود! وای بر این جهان به‌سبب لغزشها! زیرا هرچند لغزشها اجتناب‌ناپذیرند، امّا وای بر آن که آنها را سبب گردد!
«پس اگر دستت یا پایت تو را می‌لغزاند، آن را قطع کن و دور انداز، زیرا تو را بهتر آن است که لنگ یا شَل به حیات راه یابی تا آنکه با دو دست یا دو پا در آتش ابدی افکنده شوی. و اگر چشمت تو را می‌لغزاند، آن را به‌در‌آر و دور انداز، زیرا تو را بهتر آن است که با یک چشم به حیات راه یابی تا آنکه با دو چشم در آتش دوزخ افکنده شوی.(1_9)
tendownstreet
tendownstreet
سرپرست ســــــایت
سرپرست ســــــایت

تعداد پستها : 1109
امتیاز : 1452
تشکرشده : 7
تاریخ عضویت : 2009-08-24
سن : 41

http://www.tendownstreet.blogfa.com

Back to top Go down

Page 3 of 5 Previous  1, 2, 3, 4, 5  Next

Back to top

- Similar topics

 :: مذهبی :: مسیح

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum